The Olympic games bring together people from around the world to compete, officiate and spectate. Among them are thousands of professional translators and interpreters.
Athletes from 91 competing nations and Russian athletes who will compete as ‘Olympic Athletes of Russia’ have made their way to South Korea to contest for the 102 Olympic medals on offer. At an event of this size, with so many different languages being spoken, translators and interpreters play a key role in removing communication barriers and ensuring everyone can be understood.
On 1 July 2016, almost two years before the games, PyeongChang 2018 started a global recruitment campaign for 22,400 volunteers who will assist with a range of tasks. 2,100 of these volunteers will be working in the protocol and languages area.
These volunteers will be translating communications and interpreting speeches, ceremonies and important announcements. But it doesn’t end there, these volunteers also provide protocol support for dignitaries, interpretation for Olympic and Paralympic committee members and athletes, and interpretation for game operations.
So, when you are celebrating your team’s medals over the coming weeks, spare a thought for those brilliant volunteer translators and interpreters that are working hard to make the games a success.
We have more news here.